Ми вважаємо учасників наших конкурсів талановитими і креативними, і завжди сподіваємося, що на конкурсах вони зможуть розвинути свій талант та покращити навички письменства. Проте іноді креативність набуває зовсім інших форм, як стається з оповіданнями, що підписані іменами Софії Федорової та Оксани Федорової.
Так, на конкурсі № 58 від журналу РБЖ Азимут, що відбувся у травні цього року, брало участь оповідання «Шовковиця» учасниці під ніком София.
Ми виявили, що насправді це майже дослівний переклад оповідання «Розы и оливы» Анатолія Мєдвєдєва, яке восени 2020 року на російському Самвидаві посіло перше місце на конкурсі журналу «Химия и жизнь».
У відповідь на запит модератора София зізналась у плагіаті. Справжній автор також підтвердив, що він не перекладав свій текст українською і не давав на те згоди. Ми дискваліфікували оповідання «Шовковиця», але спочатку не стали розголошувати справжню причину і написали – «за бажанням автора». Ми мали надію на те, що це лише одиничний необачний вчинок початківця, адже Софія є ще школяркою.
Проте згодом виявилося, що цей плагіат було відзначено літературною премією імені Ігоря Федорова.
Завдяки інформації з цього оголошення вдалося встановити, що тексти, надіслані від імені Софії Федорової на деякі інші конкурси, також є плагіатом. Усі вони взяті з російських сайтів, перекладені українською та підписані іменем Софії або Оксани Федорової.
Наприклад, оповідання «Останнє відлуння» посіло друге місце на конкурсі VIII відкритого літературного конкурсу творів у жанрі фантастики та фентезі “ФантФест”, організатором якого була Херсонська обласна бібліотека для дітей
З сайту «Пролёт фантазии» також взятий текст «Див не буває. Невже?», що брав участь на нещодавньому конкурсі «Загибель богів» від «Зоряної фортеці» під авторством Оксани Федорової, яка є мамою Софії.
Ми вважаємо, що плагіат у будь-якому випадку є неприйнятним. І звертаємось насамперед до організаторів конкурсів, видавців, укладачів збірок – візьміть до уваги цю інформацію! Шахрайство не живе там, де є розголос. Неважливо, звідки бралися тексти. Жодні імовірні грошові премії та цінні призи не варті зіпсованої репутації.
Ми закликаємо пам’ятати, що мова йде про молоду людину, у якої ще все життя попереду, і що сам по собі розголос вже є достатнім випробуванням.
Головне – це принцип змагальності та чесної гри. Шануймося. (с) С ресурса АТ. Ссылка Конечно, мамы и папы помогают деткам писать сочинения, рефераты и т.д.,но обычно он не воруют чужие тексты.
ADSU (28.05.2021, 00:54) писал:Головне – це принцип змагальності та чесної гри.
Не плохо бы в условиях такого рода конкурсов, напоминать участникам про Закон Украины об авторских правах. Можно, даже парочку выписок из основных статей этого Закона представить.
Доступ закрыт.
свернуть
развернуть
закрыть
Чтобы отвечать в темах данного форума Вам нужно авторизоваться на сайте