Не все иАДы действуют сразу.... Вот фентезийное (по поводу "Песни льда и огня " Джорджа Мартина.) Попробуем выполнить желание леди Лизы.Итак,отрывок из книги мейстера Джорджа "Алое и белое над Вестеросом" в переводе с древневалирийского на старовалирийский... Гнев,о богиня, воспой , что возник у Серсеи, Видящей в тысячный раз в доску пьяного мужа, что после трех бурдюков домогался женина сладкого тела. Наивный! Ибо давно на его притязаньях знак был поставлен женою, гласящий-в четвертое пекло ! Незачем было невовремя вспомнить Лианну! Вот и теперь был украшен король сей рогами, Даже в комплекте двойном- на гербе и на плеши. Стойко отбив притязанья хмельного супруга, Вскоре дождалась она появления мужнина храпа, Что в параллельной вселенной назвали б похожим на трактор. Переступив через мерно храпящие мужа останки, Двинулась Тайвина дочь ко двум нужным субьектам. Первым был Лансель-кузен. Там она предложила То, что супруг не имел уже многие годы. Сквайр бестолковый* недолго ломался, Нежно влекомый к измене Железному Трону. Щедрый подарок никчемного сквайра увел На дорогу в чертоги , что "пеклом седьмым" называют. Дал ведь Ланнистер Ланнистерше слово, что сделает все , что прикажут. Дальше лежала дорога в покой бородатого старца, Что целибат соблюдать не любил, несмотря на седины... Так и соткалась смертельная сеть, что петлей обвила королевства! Роберта ждала свинья*, Неда Старка - ступени, А королевства - кровавый потоп и пожива воронам.... С севера ж Белая Смерть наступала, как тень средь мороза... Примечания. *- древневалирийский язык очень многозначен, поэтому это слово могло означать и "безбородый", и "бестолковый", и "безголовый". Конкретное значение придавалось интонацией и мимикой. *Свинья в древневалирийском, как и дракон, обозначается без уточнения пола. Правда, летописи не дают конкретного ответа, могла ли свинья , как дракон, менять пол по необходимости. См полемику по этому поводу между мейстером Коллемоном и мейстером Игго
Благими намерениями вымощена дорога к AD (c) Старший сержант запаса.
Вообще-то это тоже стихи. Но можно и еще. Жил-был в одном селении Такой мудреный кот Со странным настроением- Ведь странно ,без сомнения Ходить по свету задом наперед. Смотрело все селение, Раскрыв глаза и рот, В какие приключения Без страха и сомнения Влипал мудреный кот. Бывают ведь ужасные Дела.Но вот вопрос- Кто их сносил бесстрастнее, С такой улыбкой ясною, Чем котик перенес?! Бывали дни веселые Для жителей села... Настали дни тяжелые- Котоенка в ж...голую Ужалила пчела. Теперь он поправляется, И думает народ- "Как котик оправляется?" И каждый соглашается_ "Наверно,через рот".
Благими намерениями вымощена дорога к AD (c) Старший сержант запаса.
Вечером закончилась неделя отдыха, теперь вновь иду на работу. Поскольку сегодня ночью опять работаю , посмотрим, пробьет ли меня на что- то вроде "Маски-это так..."
Благими намерениями вымощена дорога к AD (c) Старший сержант запаса.
гражданин
(c)
Старший сержант запаса.
(c)
Старший сержант запаса.
(c)
Старший сержант запаса.