Лесь Подерв'янській вивів її у своїй "п'єсі" "Блєск і ніщета п*****сів" як
Цитата:За*буня: страшна зубаста діаспорська потвора, що проповідує політкоректні цінності міддлкласу, хоча насправді хоче **атися і гратися у паровозіка
Цитата:За*буня (помічає хатинку пі***асів): Вау! Який чудовий таунхаус із бек’ярдом! Я чула, що живуть тут геї симпатичні, Шо протестують проти шовінізму чоловічого, Вони прес-конференцію збирають... Як тільки я про них дізналася, одразу Я зустрічі свої сканселювала, І драйвувала каром на забаву. Я сексу захотіла по дорозі, І в ***ву файні кульчики запхала, Але того мені було замало: Я з’їхала з хайвею на леваду, І там займалась сексом із стік-шифтом, Бо всі чоловіки – то є тварюки, Їм тільки факу хочеться від жінки, А в мене є душа, і я люблю співати, Ще вірші я пишу про Україну...
Текст[url=http://direktor.io.ua/s19072][/url] Хотілося б більше узнати про цю письменницю та її творчість.
"Убогий человечек, не имеющий ничего, чем бы он мог гордиться, хватается за единственно возможное и гордится нацией, к которой он принадлежит". Артур Шопенгауэр
адвокат Ульянов, я хотів би почути про неї від тих, хто читав: від Вас, від AD та 91972. Чув що ще Скат, ніби-то читав - може відпишеться.
адвокат Ульянов (27.04.2012, 23:35) писал:Я так розумію, що топікстартер завів цю тему виключно для того, щоб опублікувати цей понос про талановиту письменницю.
Мимо- про цей твір мені розповіли, я прочитав - так собі. Але образ вимальований дотепно, ось мені і цікаві думки авторитетних людей: авторитет пане Леся Ви теж піддаєте сумніву?
адвокат Ульянов (27.04.2012, 23:35) писал:100 найвпливовіших жінок України і прочая прочая прочая
поки що результати голосування не на її користь...
Дякую за зниження рейтингу! За Забужко!
"Убогий человечек, не имеющий ничего, чем бы он мог гордиться, хватается за единственно возможное и гордится нацией, к которой он принадлежит". Артур Шопенгауэр
адвокат Ульянов (27.04.2012, 23:58) писал:Старший сержант запаса, ви з цього щось читали?
Давайте я буду називати книги зі свого кола читання і глузувати над тим, що Ви їх не читали?
адвокат Ульянов (28.04.2012, 00:03) писал:Може, ще ризикнете тут творчість Льва Шестова
Можна і Шестова, і Камю із Сартром і Ніцше з ними...
адвокат Ульянов (28.04.2012, 00:03) писал:Якщо він так вивів у своєму творі саме Забужко - то пан Лесь говнюк, який на моєму культурному горизонті не зявиться ніколи, бо читати твори говнюків мені не до снаги.
Там ще й Поплавському попало "на горіхи". Ви, часом, не прихильник його творчості. А то я хотів виставити, та тепер боюся за залишки свого рейтинга.
"Убогий человечек, не имеющий ничего, чем бы он мог гордиться, хватается за единственно возможное и гордится нацией, к которой он принадлежит". Артур Шопенгауэр
адвокат Ульянов (27.04.2012, 23:35) писал:Скажу одразу: якщо дехто не читав, або не посилив прочитати Фолкнеровського The Sound and the Fury, або, на худий кінець Джойсовського Уліса, або на самий вже худий кінець "Петербург" Андрія Білого і продовжує вважати вершиною сучасного світового письменства Чехова або Аксакова або навіть Леоніда Андрєєва - то йому з Забужко нічого не обломиться, бо за своїм культурним рівнем він ще просто туди не доріс. Так що хлопці, як тут на форумі було нещодавно написано: "спілкуватись про смак устриць є сенс лише з тими, хто їх куштував".
Адвокат Ульянов.Вы очевидно.вообразили,что один Вы все это читали. Фи,напугали меня Фолкнером и Джойсом. И сравнили культурный уровень ,требующийся для чтения Джойса и Забужко.Еще раз фи. Глубоко вторичные устрицы выходят.
Старший сержант запаса (27.04.2012, 23:53) писал:адвокат Ульянов, я хотів би почути про неї від тих, хто читав: від Вас, від AD та 91972. Чув що ще Скат, ніби-то читав - може відпишеться.
Я уже проголосовал против. Еще я буду сравнивать ее с Флокнером или Джойсом...Пусть сначала свой поток соознания наполнит чем-то интересным.. Про Фолкнера бы можно поговорить,а не про О.З. Я кстати,уже раз по ней проезжался,когда она нечто по истории высказала...
Благими намерениями вымощена дорога к AD (c) Старший сержант запаса.
адвокат Ульянов (28.04.2012, 00:14) писал:Забужко пише більшість своїх творів в стилі "поток свідомості", як це робив Джойс та Фолкнер, тому для того, щоб її сприймати треба мати шонайменше досвід такого читання
Мені 91972 про цей потік свідомості розповідав - будемо його чекати. Я ж можу сказати, що заходив до її блога і читав там різні нісенітниці про теорію постколоніалізму та одну рецензію (схвальну)Забужко на книгу американки польського походження де та паскудить геть усю російську літературу ХІХ століття. Гидко було читати...
"Убогий человечек, не имеющий ничего, чем бы он мог гордиться, хватается за единственно возможное и гордится нацией, к которой он принадлежит". Артур Шопенгауэр
адвокат Ульянов (28.04.2012, 00:22) писал:дайте посилання, поговоримо, що ж там такого було страшного написано
Це було п'ять років тому - де його знайдеш... Дурниця - її притягування постколоніалізму до України
"Убогий человечек, не имеющий ничего, чем бы он мог гордиться, хватается за единственно возможное и гордится нацией, к которой он принадлежит". Артур Шопенгауэр
адвокат Ульянов (28.04.2012, 00:32) писал:Ось тут: Єва Томпсон "Прощання з імперією"Висловлюйте свої критичні думки - мені буде цікаво
Я - людина яка мислить по-імперські, тому для мене сама ідея прощання з імперією є безглуздою. Тільки в імперії є можливість створеня шедеврів культури та мистецтва, що доводить нам історія Риму, Візантії, Франції, Великої Британії та Росії. Кожна імперія продукує свою офіційну культуру і міфологію, але офіційні трубадури не залишаються в історії, а класики залишаються. Вони-поза часом і країнами тому, що на тлі історичних подій в конкретній країні піднімають загальнолюдські проблеми. Такі Шекспір і Діккенс, Хемінгуей і Гюго і, як би це не хотілося пані Томпсон - це й Толстой, Тургєнєв й Достоєвський. Пані Єва - полька, як казав герой одного фільму "це багато що пояснює"...
адвокат Ульянов (28.04.2012, 00:25) писал:Ось вам невеличкий текст:мова і влада
Суміш маніпуляцій історичними фактами та філософські нісенітниці. Зважаючи на рік написання статті - 1990 можна сказати, що в цьому році пані Забужко, певно, факт свого членства в КПРС вже не афішувала.
"Убогий человечек, не имеющий ничего, чем бы он мог гордиться, хватается за единственно возможное и гордится нацией, к которой он принадлежит". Артур Шопенгауэр
адвокат Ульянов (28.04.2012, 01:01) писал:Мені ближче вільне співіснування, ніж перебування під політичною владою та гнітом якоїсь однієї нації
У Вас спотворене радянською системою сприйняття імперії. Треба вичавлювати з себе "совок"
адвокат Ульянов (28.04.2012, 01:03) писал:Давайте без чергової порції ярликів. По суті щось заперечите?
Щоб щось заперечити-треба нову статтю написати, а в мене часу на це немаю. Не обіцяю, але можливо по деяким пунктам відповідь все-таки дам.
"Убогий человечек, не имеющий ничего, чем бы он мог гордиться, хватается за единственно возможное и гордится нацией, к которой он принадлежит". Артур Шопенгауэр
адвокат Ульянов (28.04.2012, 01:10) писал:Хіба що лише те, що такий погляд не відповідає вашій особистій концепції та системі координат
адвокат Ульянов (28.04.2012, 01:10) писал:Що ж тут такого відразного?
Відразним є те, що Забужко, прочитавши пані Єву продукує наступне:
Цитата:а в школах російським діткам і досі оповідають, що найтяжчих втрат у Другій Світовій зазнала Росія…
Чи не Польща часом виграла війну і зазнала найбільших втрат? Наскільки мені відомо в Росії в розділах підручників з історії про Велику Вітчизняну не віділяють Росію, а говорять про Радянській Союз.
"Убогий человечек, не имеющий ничего, чем бы он мог гордиться, хватается за единственно возможное и гордится нацией, к которой он принадлежит". Артур Шопенгауэр
адвокат Ульянов (28.04.2012, 00:16) писал:Забужко пише більшість своїх творів в стилі "поток свідомості", як це робив Джойс та Фолкнер, тому для того, щоб її сприймати треба мати шонайменше досвід такого читання
Я недостаточно закален для этого, как прочитавший только всего переводного Фолкнера.Видимо, переводчики постарались. уснастив умными и неожиданными мыслями текст Уильяма нашего(с). В случае с Забужко некому это было делать. Ибо на языке оригинала. Помянутые Фолкнер и Джойс могли писать и по-другому.и тоже получалось. Чтение Забужко напоминает чтение современных украинских журналистов,пишуших о кино и искусстве.Или филологов. Куча слов,куча выбрыкиваний,продерешься сквозь них- а ради чего ?
адвокат Ульянов (28.04.2012, 00:16) писал:Відмінність Уліса та Польових досліджень лише в контекстах, і останні читаються набагато легше, тому що їх контекст лежить в нашій культурній традиції.
Еще Джойс очень едко прошелся по местным националистам. И он все же оказался ТВОРЦОМ- он глянул на свой мир и отобразил его целиком.Вот он-Дублин,вот в нем вечное и всеобщее,вот в нем местное , вот в нем смешное,вот в нем ужасное,вот в нем одна сторона и он покажет ее всю и объемно.Например ,те же борцы за свободу Ирландии(Джойс был вообще к ним скептически настроен)- И карикатурный Гражданин, и великий Парнелл,и террорист на покое,у которого даже плохой табак горит,как порох,и деятели литературного Возрождения. которые говорят на ирландском языке, которого не понимают простые люди, и ирландская история,котрую всяк крутит ради своих целей... Сколько параллелей можно провести бы. Если бы она была Творцом. Если бы Забужко звали Джеймс...
Благими намерениями вымощена дорога к AD (c) Старший сержант запаса.
Артур Шопенгауэр
Артур Шопенгауэр
Артур Шопенгауэр
(c)
Старший сержант запаса.
Артур Шопенгауэр
Артур Шопенгауэр
Артур Шопенгауэр
Артур Шопенгауэр
Артур Шопенгауэр
(c)
Старший сержант запаса.