Скат (01.11.2016, 10:23) писал:Кто-то там говорит что русский язык на Украине не ущемляют?
Почитайте документы минобразования:
Де тут "ущемления"?
pantazm (01.11.2016, 11:46) писал:Напомню, это дарительница квартир нардепам свидомая диджеиха. Что-то пошло не так?
У достовірності другого посту - сумніваюся. Доречі, формат KISS FM - електронна і танцювальна музика. У подібних треках багато слів?
Цитата:Після того, як обурення діджейки розійшлося мережею та потрапило у ЗМІ, вона написала ще один пост, у якому пояснила свої емоції та врешті вибачилася.
"Мені дуже шкода, що мене так підставили, що я сама себе так підставила і підставила інших. Почуваюся максимально виснаженою і спустошеною. Не можна, звичайно, бути такою запальною і палити все на своєму шляху. А простіше кажучи - я перепрошую за свою дурість і поспішні висновки. За образи і наслідки таких важких безнадійних почуттів. Сьогодні почуваюся дурепою, вже як є", - написала Анастасія.
_RoMaN_ (01.11.2016, 12:47) писал:У достовірності другого посту - сумніваюся
сама анастасия нисколько не сомневается, ей видимо свойственно вначале говорить- потом думать. Заднюю включила ибо поняла реакцию "активистов" с учетом данных декларации.
_RoMaN_ (01.11.2016, 12:47) писал:Доречі, формат KISS FM - електронна і танцювальна музика. У подібних треках багато слів?
я ехала в харьков на такси и всю дорогу слушала музыку на FM. Спросила- а где ж мовная? На что получила ответ- мовная по ночам выбирает свои 30%, ибо днем никто слушать не будет! Страна сепаров?
Это невозможно - сказала Причина .Это безрассудно - заметил Опыт .Это бесполезно - отрезала Гордость ." Попробуй ... " - шепнула Мечта ...
_RoMaN_ (01.11.2016, 13:54) писал:У кого - діджея FM станції чи у водія таксі?
у водителя. Он знает о чем говорит.
_RoMaN_ (01.11.2016, 13:54) писал:Суб'єктивна думка (діджея чи водія таксі).
зато объективная маркетологов и менеджеров станций- тех кто несет ответственность за финансовое положение, которое зависит от рекламодателя, а тех в свою очередь интересует аудитория прослушивания. И если мовное вещание ограничено репертуаром и популярностью, то вполне естественно, что квота расходуется на часы наименьшего прослушивания станции. Вы сами это не понимаете, нужно по полочкам?
Это невозможно - сказала Причина .Это безрассудно - заметил Опыт .Это бесполезно - отрезала Гордость ." Попробуй ... " - шепнула Мечта ...
Скласти портрет аудиторії FM радіостанції вкрай складно. Для цього треба замовляти дорогі соціологічні дослідження. Ніхто з власників FM таких досліджень не проводив.
pantazm (01.11.2016, 15:27) писал:мовное вещание ограничено репертуаром и популярностью
Докази? Доречі, чому ви виклали пости діджейки? Адже там не було нічого про "ущемление"?
диджеиха видимо дура, если решила что потеряет работу...
_RoMaN_ (01.11.2016, 20:36) писал:Скласти портрет аудиторії FM радіостанції вкрай складно. Для цього треба замовляти дорогі соціологічні дослідження. Ніхто з власників FM таких досліджень не проводив.
доказы что не проводил? Объясните, почему пресса продается по тиражу выше русскоязычная нежели на державной мове? Неужто в убыток себе?
_RoMaN_ (01.11.2016, 20:36) писал:Докази? Доречі, чому ви виклали пости діджейки? Адже там не було нічого про "ущемление"?
там было про невостребованность и отсутствие репертуара. Мало?
Запрет на импорт книг из РФ убьет книжную торговлю на Украине, культуру и интеллект
Принятый в первом чтении Верховной Радой закон об ограничении доступа на рынок российской печатной продукции под предлогом ее возможного антиукраинского содержания — в случае вступления в силу приведет к сворачиванию легальной книжной торговли и окончательной тенезации книжного рынка. Кроме того, будет нанесен ущерб культуре и интеллекту жителей Укаины, ведь самостоятельно страна сегодня способна удовлетворить запрос на книжную продукцию.
Об этом говорится в обращении Ассоциации книгоиздателей и книгораспространителей Украины главам комитета Верховной Рады по вопросам свободы слова и информационной политики, по вопросам культуры и духовности. Авторы обращения поясняют, что, согласно проекту закона, появится необходимость получать специальную лицензию на ввоз каждого наименования печатной продукции. Это сделает легальный импорт невыгодным, считают книготорговцы.
Сегодня из России легально ввозится лишь 27,5% общего импорта книг. При этом более 70% всей печатной продукции на рынке Украины является российской продукцией.
Если закон вступит в силу, производители контрафактной продукции окончательно захватят рынок, предупреждает Ассоциация. Это приведет не только к сворачиванию легальной торговли, но и к потере налогов.
Законопроект также может усложнить экспорт украинской печатной продукции в Россию, поскольку там могут принять «зеркальные» санкции.
Необходимость лицензировать ввозимую продукцию увеличит ее цену в 1,5-2 раза, что приведет к снижению спроса – читатели просто перетекут в сегмент электронного контента, т.е. российских компаний, продающих книги через Интернет.
«Имплементация закона скажется на культуре и интеллекте нации. Издательская отрасль не способна своими силами закрыть те ниши, в частности, в научной, технической литературе, переводных изданий, мировых бестселлеров и прочее», — говорит президент Ассоциации книгоиздателей и книгораспространителей Украины Александр Афонин.
К сожалению, власть не прислушивается к мнению издателей и книготорговцев и выдвигаемых ими инициативах, говорит он.
«Закон абсолютно непрофессиональный, он полностью заблокирует книжный рынок Украины. Сегодня книжные сети существуют, скорее, за счет импортной книги, чем отечественной», — говорит Александр Афонин.
В прошлом году в Украине издано 36 млн экземпляров книг, из них 16 млн – учебники и вспомогательная учебная литература по госзаказу. Лишь 20 млн – это т.н. рыночная книга.
«Не будучи экономистом, можно понять, что такое 20 млн в год на 42 млн населения. Будет ли окупаться хоть какая-то сеть, книжный магазин? Сколько она сможет собрать этих книг, чтобы выжить в условиях нынешней платежеспособности населения?» — говорит Александр Афонин.
Это невозможно - сказала Причина .Это безрассудно - заметил Опыт .Это бесполезно - отрезала Гордость ." Попробуй ... " - шепнула Мечта ...
pantazm (01.11.2016, 23:06) писал:доказы что не проводил? Объясните, почему пресса продается по тиражу выше русскоязычная нежели на державной мове? Неужто в убыток себе?
Весьма прозападная газета "Зеркало недели" выпускается на русском и украинском языках. Несколько лет назад на них писали тираж. И выходило что русскоязычный тираж примерно в 5 раз больше украиноязычного. Т.е. даже в прозападной целевой аудитории соотношение русско- и украиноговорящих было таким. Правда это в преимущественно городской образованной аудитории.
Никто не будет работать в убыток и выпускать украиноязычное если оно не продается. Это вам не СССР где украиноязычность продвигалась административно.
И я надеюсь - мы победим. Больше: я уверен - мы победим. Потому что разум должен победить.
pantazm (01.11.2016, 23:06) писал:диджеиха видимо дура, если решила что потеряет работу...
Напевне. Вчора колега її по KISS FM у денному ефірі правильно сказав: "Ми не створюємо скандалів навколо себе, продовжуємо працювати далі." То й вона охолоне і буде працювати далі. Якщо дійсно хоче працювати. А негативні вислови на адресу сімейних цінностей ганьблять її у першу чергу. А от чого Ви сполошились, не розумію. Невдалий приклад "ущемления русскоязычных" вибрали, враховуючи, що абсолютна більшість треків цієї пані англомовні?
Скат (02.11.2016, 09:04) писал:там было про невостребованность и отсутствие репертуара. Мало?
Там не було про відсутність україномовного репертуару взагалі, а було про спецефічний жанр у якому працює конкретний діджей. Це її особиста проблема. про незатребуваність - маячня. Нагадує звєздьож Табачника про незатребуваність українського дубляжу кінопродукції.
pantazm (01.11.2016, 23:06) писал:почему пресса продается по тиражу выше русскоязычная нежели на державной мове?
Позиція власників ЗМІ, яким так зручніше. Адже "русский язык - коммерчески более привлекателен (Савік Шустер)".
старейшина
Больше: я уверен - мы победим. Потому что разум должен победить.
Е. Замятин "Мы"