Цитата:Понятно. Кроме очередного проявления больного самолюбия ничего не было сказано относительно термина Малороссия и Малоросс.
Не пойму, вы ожидаете полного исторического ответа ? Что Малороссия это Левобережная часть и Галицко-Волынские земли. Названы так в связи с тем что Украина переводится как "Окраина" и в связи с этим, что б не обижать украинцев. Назвали Малая Россия проще говоря Малорросия. Только при чем тут это ?? Те времена прошли и Россия счас так гонит на Украину, что мало кто из россиян называет нас братьями и сестрами. Так почему мы должны кричать, что мы не украинцы, а малороссы ?? Вам не приятно быть украинцем - меняйте гражданство. Лично я украинец и живу на Украине, а не в малой России.
Цитата:В современных условиях этот новояз обречён, в век нанотехнологий, стремительного технического прогресса, в научной среде он абсолютно не применим. Настаивать на обратном и пытаться вопреки очевидности внедрять его в высокие области человеческих знаний, значит одно - способствовать дальнейшему скатыванию Украины в пропасть и местечковость, в глубокий провинциализм.
Строгий - новояз це ваше відкриття ( спільно з Оруелом). Це у вас там мочать в сортирах та виколупують з дна каналізації. Нам тут ні мочить, ні виколупувати не потрібно. Якось і без цього обійдемося.
strogiy писал:В современных условиях этот новояз обречён, в век нанотехнологий, стремительного технического прогресса, в научной среде он абсолютно не применим.
Пишите пожалуйста о том, о чем имеете хотя бы малейшее представление. Не только в научной, но и в научно-технической среде украинский язык у нормальных людей давно уже не вызывает ни отторжения, ни неприятия, ни непонимания.
Только на этой неделе отвозил в "Харьковтрансгаз" том сантиметров в 8-мь толщиной с отчетом именно на украинском. А там, представьте не Лесь Подеревьянский был, а всего - ничего чуть-чуть сопромата в практическом применении...
В конце следующей недели сдаю второй экзамен. Тоже фигня всякая... магниты, физика, нормативки море... И почему-то на украинском. Как так получается?
Ведь он "абсолютно не применим"...
"Если кто-то вас не переваривает, значит не сумел сожрать". :)
Уважаемый адвокат. Поздравляю вас с великой пятницей, наступающей Великой субботой и всерадостным праздником праздников, торжеством из торжеств - Воскресением Христовым.
Использование укр. мовы даже на этом форуме резко сужает круг участников дискуссий и тем самым обедняет их, делает их местечково-закрытыми. Неужели это не понятно? То, что написано на украинском для людей для которых русский язык является родным, просто игнорируется. Это совершенно не интересно. В конце концов всё это может привести к тому, что на форуме останутся писатель, Роман Степанович, адвокат Ульянов и будут они дискутировать, долго и скучно... Вот ради эксперимента: переходите считающие себя украинцами на свой родной язык и никакого иностранного русского. Я вообще не понимаю, почему здесь говорят на иностранном языке, вместо своего родного украинского. Это всё равно если бы французы оживлённо говорили на испанском. Абсурд. А всё потому, что именно русский язык является родным для большинства. А ели так то, кто же эти люди для которых русский является родным?
Добавлено спустя 9 минут 36 секунд:
Yara писал:Только на этой неделе отвозил в "Харьковтрансгаз"
Это всё очень хорошо, что в "Харьковтрансгаз", но это всё у себя дома в пределах, границах Украины. А теперь попробуйте выехать с этими томами за пределы Украины, в мир... Результат вполне предсказуем. Как мучаются в Комсомольске в обычном строительном колледже преподаватели, которым приходится объяснять техническую механику или проектирование строительных конструкций подросткам... Когда один мой знакомый предложил прекрасный учебник по строительным конструкциям на русском... благодарности преподавателя не было предела.
Добавлено спустя 59 минут 39 секунд:
Итак. По поводу малоросс и Малороссия. "Богдан Хмельницкий предложил принять решение о воссоединении с Россией: "едино мы тело церковное с православием великой России"; "уже шесть лет беспрестанными моленьями нашими" просим царя принять нас, ибо враги хотят здесь "искоренить церковь Божию, дабы имя русское не помянулось в земле нашей" - "в нашей Малой России". Переяславская рада единогласно высказалась за воссоединение. Заметим, что Хмельницкий именовал себя "гетманом славного войска Запорожского и всее по обеим сторонам Днепра сущей Украины Малороссийской". Но в то время слово "Украина" не имело этнического значения и означало лишь окраину. С разными географическими прилагательными то же слово применялось к многим пограничным областям России, в том числе к далёким сибирским ("даурская украина"). В этническом значении слово "Украина" было введено в употребление лишь в XIX в. Понятие же "Малой России" происходило от византийского термина и означало центальную, исконную часть русского государства - в отличие от России "великой", разросшейся (также, например, была Греция "малая"и "великая"). (Strogiy, кстати в свете всего вышеизложенного и становится понятным почему Киев назывался "матерью городов русских" и какой смысл заключается в этой крылатой фразе). После Переяславской Рады польские паны попытались воспрепятствовать воссоединению разделённого когда-то единого народа, и война между Польшей и Россией продолжалась с 1654 по 667 гг. По мирному договору в Россию вернулись г. Смоленск и Смоленская земля, захваченные Речью Посполитой в 1611 г., левобережная Украина и г. Киев и его окрестности на правом берегу. Правобережная же часть Малороссии оставалась ещё под игом польской шляхты до конца XVIII в." От себя же добавлю, что мы т.е. т.н. украинцы и русские единый народ подтверждением чему служит единый для большинства язык - язык русский, который считается большинством родным. Но на определённом историческом этапе наш народ был разъединён, рассечён, а потом усилиями явных и тайных врагов огромная часть русского народа была превращена в украинцев, причём случилось это сравнительно недавно, где-то на рубеже 19-20 вв. Разница между нами такая же как между восточными немцами и немцами проживающими в западных землях.
Напоследок такой вопрос к русскоговорящим украинцам: какая разница между Николаем Степановичем Потаповым проживающим где-нибудь во Владимире и Степан Николаевичем Потапенко проживающим где-нибудь... да в том же Кременчуге? Вопрос очень сложный. Прежде чем ответить советую спокойно, взвешенно подойти к решению этой головоломки. Если с первого раза не получится, попытайтесь со второго раза. Главное не торопиться...
strogiy Если у меня возникает желание погадать шарады, я открываю сборник шарад или головоломок. А вот если вам есть , что сказать - то говорите прямо и не надо морочить голову. То давайте погадаем откуда Малорросия появилась (при том еще в вашей версии не все так гладко как кажется), то давайте в фамилии поиграем. И так strogiy давайте вашу версию в студию.
Строгий, хіба по одному викладачу судять про увесь світ? Будьте демократичними. Я пишу на українській. Ви - на російській. Всі одне одного розуміють і ніхто духовно не збіднів. То звідки така ненависть до українського?
Бобик писал:И так strogiy давайте вашу версию в студию.
Последняя попытка указать на то, что было то ли пропущено сознательно, то ли не было замечено. А ведь специально ещё выделил жирным шрифтом.
Понятие же "Малой России" происходило от византийского термина и означало центральную, исконную часть русского государства - в отличие от России "великой", разросшейся (также, например, была Греция "малая"и "великая").
И пора бы уже видеть разницу между версиями Бобика или Строгого и историческими фактами, запечатлёнными в исторических источниках.
Так что термин Малороссия и малоросс как этнотип понятия не уничижительные, а совсем наоборот возвышенные и величественные. Малороссия колыбель русской цивилизации, колыбель самого русского народа, источник из которого впоследствии возникло столько славного и великого чему до сих пор удивляется весь мир. Я имею ввиду и величайшую культуру и великие и славные победы, великие имена и деяния и т.д. и т.п. Ну это же так ясно, ну как 2Х2. Ну школьник поймёт!
писатель писал:То звідки така ненависть до українського?
нет ненависти к мове: есть ненависть к запрещению всего русского! вот в чем проблема и ее стараются подменить нехотением вывчення мовы. Вот и Вы подменяете одно другим - зачем? в угоду помаранчам - или как результат собственной недальновидности? Вспомните 91год: до сих пор в инете можно найти обращение к русскоговорящему населению Украины насчет незалежности. Что тогда обещали? Особенное отношение к русскому языку. И где оно? Люди откровенно говорят, что их обманули!!! И чем дальше - тем все громче это слышно. ИМХО, еще бы лет 5 помаранчей у власти - и большая часть Украины сама попросилась бы в Россию.
Я вот совершенно не пойму, О ЧЁМ СПОР??? Кому это тут запрещают на русском языке разговаривать? Лично мне - НИКОГДА НЕ ЗАПРЕЩАЛИ! Да и вообще, для меня это странно, это - искусственно раздутая проблема, и культивируют её в наших умах для того, чтоб в удобный момент сыграть на чувствах как "справжніх патріотів, борців за незалежність" так и "исконно русских защитников Великого и Могучего". Только надоело это уже, сил нет! Противно слушать. К примеру, я свободно владею как русским языком так и украинским, но при этом чаще разговариваю на русском, т.к. моё окружение в основном это русскоговорящие, и я считаю высшей степенью уважения общаться с людьми именно на том языке, который для них ближе, если лично я одинаково хорошо владею и тем и другим. Если основная масса моего окружения разговаривает на украинском - я буду само с ними разговариваю на украинском. На форуме считаю более правильным общаться на русском языке, але якщо більша частина співрозмовників перейде на українську мову, то я вчиню так само, і це буде для мене цілком природньо. В этом году заканчиваю политехнический (уже в бывшем) университет, и хотя в этом году ему присвоили статус просто государственного, всё-равно доучиваемся ещё по старой "политеховской" программе. Сейчас пишу диплом, естественно, на украинском языке, но для меня это не является проблемой, и лично для меня нет никаких "страшных и непереводимых" понятий и терминов. И если уж, действительно, говорить о перспективе языка, то я очень согласна с Адвокатом Ульяновым, в том, что в современном научном мире перспективы есть у английского, но никак не у русского языка. З.Ы. Подчеркну, что родными для себя считаю как украинский, так и русский язык, но считаю, что в в стране ГОСУДАРСТВЕННЫМ может быть только один язык!
я согласна с Вами California, что каждый из нас выбирает и использует в обращении в общении тот язык, который удобен , но если есть любое навязывание , то к этому языку будет отвращение, чисто психологический аспект , я подметила,(любое заставляемое дело-ведет к ненависти). Насильно мил- не будешь (народная мудрость) &
Цитата:Министр образования Дмитрий Табачник отменил государственный экзамен по украинскому языку для бакалавров в высшей школе. Согласно приказу министра, соответствующие изменения вносятся в приказ Минобразования "Об организации изучения гуманитарных дисциплин по свободному выбору студента", передает «Украинская правда». Согласно документу, министр принял такое решение, "учитывая предложения вузов и с целью оптимизации финансовых расходов высших учебных заведений при организации государственной аттестации. Напомним, что Табачник отменил тестирование для всех, кроме поступающих в ВУЗы. Министр образования принял такое решение "во избежание перегрузки школьников общеобразовательных учебных заведениях в период завершения учебного года".
старейшина
старейшина
пенсионер