Старший сержант запаса (27.05.2015, 16:56) писал:На ГОКе исключительно на русском, на КВСЗ - 90% на русском.
Старший сержант запаса, спасибо за ответ.
_RoMaN_ (27.05.2015, 19:17) писал:нижегородец, Старший сержант запаса Вам відповів. Який висновок робите з цього?
Интерес не праздный, в скорее профессиональный. Около пятнадцати лет был связан с промышленным железнодорожным транспортом. Работали по всей территории бывшего СССР, Восточной Европы и Ближнего Востока. За это время побывал на множестве предприятий железнодорожной отрасли, в том числе и на Украине. Правда из полтавских предприятий , был только на Полтавском тепловозоремонтном заводе. Ну и на Оржицком сахарном заводе (бартер шпалы-сахар начала 90-х)
адвокат Ульянов (28.05.2015, 00:07) писал:Підараси, сер
Г-н адвокат, Вы вообще знакомы с Правилами адвокатской этики Украины? Если нет, цитирую:
Цитата:Статья 13. Культура поведения
Адвокат должен как в своей профессиональной деятельности, так и в частной жизни, заботясь о престиже звания адвоката, обеспечивать высокий уровень культуры поведения, вести себя достойно, сдержанно, тактично, по силе возможностей соблюдать самоконтроль и выдержку, при осуществлении своей профессиональной деятельности иметь пристойный внешний вид.
Даже мой брат, один из лучших адвокатов Нижнего Новгорода с ними знаком.
Сердж (19.06.2015, 09:03) писал:которые стремятся сделать как попало плохо, но главное, чтобы не так, як у москалiв.
это лежало в основе задания Грушевского по расколу России. Отделить часть населения по языковому признаку, который буквально насаждался принудительно и через введение дисциплин в церковно-приходских школах и немногочисленных университетах- язык и история писались больше двух десятилетий. Ульянов до сих пор не знает ответ на вопрос о концлагерях Телергоф и Терезин. Это ограниченность в его познаниях тормозит объективность. Кроме того, я считаю что люди, считающие себя высшей кастой чаще всего подвержены влиянию различных идейных течений. Например Каббала, членами которой являются далеко не простые люди. Так и украинскость проникала в умы не только пропагандой, идея фикс приводит к деградации изнутри, разъедая мозг о том, что все русское- это зло и надо абстрагироваться на недосягаемую дистанцию...
Это невозможно - сказала Причина .Это безрассудно - заметил Опыт .Это бесполезно - отрезала Гордость ." Попробуй ... " - шепнула Мечта ...
Любопытная мысль по поводу нынешней популярности украинского языка и "украинскости":
Цитата:Я.Б.: — А можете немножко подробнее рассказать об этой идеологии украинства, ведь многие украинские националисты, тот же Дмитрий Ярош, говорят на русском языке в обыденной жизни, и при этом так ненавидят Россию. Почему?
О.Н.: — Украинская идеология очень своеобразна, это, наверное, уникальный случай. Думаю вообще не очень точно называть это национализмом, потому что национализм — это определенный проект создания нации на основе какой-то этнической идентичности. Ну, или — на основе государственной идентичности. А украинство не имеет в прошлом никакой этнической идентичности, потому что даже в XIX веке нет никаких свидетельств, источников, о существовании массового украинского самосознания. Там господствовало русское самосознание. Украинизация, то есть, распространение украинского, украинской идентичности, украинского самосознания — это история ХХ века, и она связана только с деятельностью этой идеологии украинского национализма, которую поддерживали и австрияки в начале века, и потом взяли на вооружение большевики. В этом плане украинский национализм действительно уникален, потому, что как бы направлен не на утверждение какой-то этничности, а, наоборот, на подавление этничности, русской этничности и замещением ее новой, так сказать, сфабрикованной идентичностью, уже в ХХ веке и в этом плане можно сказать, что украинский национализм — это идеология этноцида, конкретно говоря — русоцида, она направлена на борьбу со всем русским, и с Россией, с русской культурой, с русским языком также. Украинский язык, в общем-то, нельзя ему отказать в праве на существование, он отличается от русского тем, что русский является продолжением городской культурной традиции. В том числе — тех земель, которые входят сейчас в состав Украины. Он во многом создавался именно на этой территории. А украинский язык является нормализацией, совершенной в XIX веке, нормализацией сельского, сельской мовы, сельских говоров. Поэтому он как бы отражает сельскую культуру, наследует сельской культуре, деревенской культуре этих земель и для него чужда городская традиция — тысячелетняя и даже более, чем тысячелетняя городская культурная среда. Поэтому, если можно говорить о XX веке как веке прихода деревни в город, да, то есть, активнейшее заселение сельскими жителями городов.
Я.Б.: — То есть, украинство — это идеология села?
О.Н.: — Фактически — да, это такой сельский национализм в том плане, что это идеология, основанная на некоторой стандартизации сельской культуры. Это очень удобно, что село, оно же каким было в начале XX века, примерно таким же было и в начале X, но не сильно отличается. В нем почти не отпечатались эта тысячелетняя история высокой культуры, развитие высокой культуры на этих землях. Поэтому вся эта городская, русская, культурная среда этой сельской культуре чужда. Она к ней относится враждебно и поэтому очень легко перенимает другое самосознание, происходит отказ от русской идентичности в пользу новой, и появилась, сложилась такая идеология борьбы со всем, что отождествляется с русским как принадлежащем общему культурному пространству всех восточных славян.
Я.Б.: — Почему эта идеология оказалась настолько востребованная и симпатичная для многих российских демократов, либералов и националистов?
О.Н.: — Потому, что на самом деле она является примерно тем же самым. За украинством стоит западничество. Человеку, которому предлагается украинская идентичность, говорится: «Вот будешь украинцем, а не русским, тогда ты сможешь стать европейцем». Это такой способ заманить в сеть этой идеологии. Европейская идентичность привлекательна, Европа вообще привлекательна, а за русской идентичностью закрепилась вроде бы сомнительная европейскость, традиционное обвинение ее в азиатскости. А человеку хочется быть частью какой-то большой цивилизационной общности. Европа, действительно, привлекательна в этом плане, поэтому фактически украинство свелось к западничеству, причем иногда — к примитивному западничеству. Можно понаблюдать: молодежь, которая скакала на Майдане, для них стать украинцем — это фактически стать европейцем, причем сама стадия украинства не очень значима. У украинства в данном случае такой билет на поезд «на Запад». Если вдруг окажется, что весь украинский национальный проект не обеспечивает эту вот транзитность русского культурного пространства в западное культурное и политическое пространство, оно может оказаться просто ненужным: люди от украинства отвернутся. Потому, что оно не обеспечивает главное — транзит на Запад. Поэтому сейчас украинство, в основном, присутствует в форме простого, очень примитивного западничества. Естественно, что и наши западники здесь, в России, чувствуют идейную близость, чувствуют примерно такое же отношение к русской культуре и к русской истории, какое запечатлено в украинстве, русофобское отношение. Я бы даже сказал, что наши либералы — это примерно те же самые украинцы. Единственное, что им не предлагается здесь — украинского самосознания, как это делается там.
1917 год. Номер за 13-е мая 1917 года, стр.28: "В ответ на требования украинского солдатского комитета отказаться малоросам от русского языка преподавания малоросам и предложения "уезжать в Россию и заводить там хоть турецкую школу". В ответ на это объединенное собрание родительских комитетов и педагогических советов г. Киева постановил сохранить общерусский (так в тексте постановления) характер за киевской средней школой".
В номере за 17 апреля 1917 года. В.В. Шульгин пишет: "В украинских резолюциях проявляется заботливость о правах меньшинства. Под меньшинством разумеются, очевидно, поляки, евреи и русские. Поляков и евреев касаться не будем, но о русских сказать следует.
История утверждает, что украинцы тоже как будто русские, и даже из русских самые русские, но так как они отреклись от своего рода и племени, мы не будем им его навязывать. Но если украинцы – не русские, то необходим признак, по которому можно было различать эти два народа. По фамилиям здесь, очевидно, не дойдешь до сути. Киевлянам известно, что от имени украинцев выступал барон Штейнгель. В «Новой Раде» подвизается Ефремов, а относительно Суковкина дело обстоит не совсем ясно. Возможно, что когда Михаил Акинфиевич достаточно выучил нежный и мелодичный диалект профессора Грушевского, он тоже будет сопричастен к сонму украинцев. С другой стороны, вне украинского табора оказались Родзянко, Терещенко, Савенко, Скоропадский, Вишневский и целый ряд других, казалось бы, явно хохлацкого происхождения.
Ученые антропологические измерения тоже, вероятно, не дадут результата. Сомневаемся, чтобы, изучив череп Родзянко и Грушевского, можно было бы доказать, что эти два лица принадлежат к разным народам. Поэтому совершенно необходимо иметь явственный и верный признак отличия.
Такой признак, к счастью, существует. Украинцы – это те, кто говорит и пишет на диалекте профессора Грушевского, русские же изъясняются по-русски. Если с этой точки зрения подойти к меньшинству, оберегаемыми украинскими резолюциями, то невольно приходит на ум: нет ли тут ошибки в счете?
Представим себе, что в Варшаве, когда она была под русским владычеством, были бы запрещены польские издания, и все газеты и журналы должны были бы выходить на русском языке. Представим себе также, что в один прекрасный день этот режим пал. Что произошло бы? – Разумеется, что все варшавские газеты в тот же день вышли бы на родном польском языке. А что произошло в Киеве, когда пали кандалы, сковавшие украинский народ?
На следующее утро после объявления свободы вышли ли киевские газеты на родном украинском языке? Ничуть не бывало. Как раньше печатались на русском, так и продолжали печататься по-русски. На русском они выходят и теперь, несмотря на оккупацию края украинцами. Что же это показывает? Неужели киевская печать огорчает своих читателей-украинцев ради фанатической преданности Москве? Это предположение еще, пожалуй, можно сделать относительно старосветского “Киевлянина”, но остальную печать вряд ли можно обвинить в упрямом москволюбии. В особенности такое предположение не может относительно самой сильной газеты – “Киевской Мысли” – польско-еврейского издания, давно распластавшагося перед украинцами. Положение этой газеты становится даже просто щекотливым и напоминает героев оперы “Вампука”, которые пол-действия кричат: “бежим, бежим”, а сами – ни с места. Мы все ждем того дня, когда, наконец, “Киевская Мысль” тронется в путь и окажет украинскому движению поддержку не на словах, а на деле, т. е. начнет печататься на украинском языке.
Однако мы мало верим в возможность этой метамарфозы. “Киевская Мысль”, как и остальная киевская печать, прекрасно знает, что потеряет девять десятых своих читателей, если решится не только делать любезные улыбки украинцам, но и на деле перейти в их лагерь. Пока этого не случилось, пока почти вся печать выходит на русском языке, мы смеем думать, что украинцы, т. е. люди, изъясняющиеся на диалекте профессора Грушевского, представляют меньшинство среди грамотных людей края.
Что же касается неграмотных, то причисляют ли они себя к русским или украинцам, - этого пока никто не знает. Если украинцы желают быть добросовестными, они должны были бы сказать: “Мы надеемся, что завоюем народ”. Когда это завоевание совершится, можно будет оценить трогательную заботу о русских, очутившихся в издревле русском крае в меньшинстве. До этой поры любой книжный киоск, любой газетный мальчик доказывает каждому, кто дает себе труд смотреть и видеть, что при исчеслении большинства и меньшинства опасно исходить из предположения, будто все непольское и нееврейское население южной Руси суть украинцы, т. е. алчущие и жаждущие грушевской мовы, ибо язык цифр сие предположение опрокидывает".
И я надеюсь - мы победим. Больше: я уверен - мы победим. Потому что разум должен победить.
"а чому ви не вживаєте українську в побуті та письмовому спілкуванні?" я вживаю )). Вивчила і почала коли Гадік з Кідаловим заходилися захищати "утиснуту" російську мову в Україні. Ну бо з Кременчука це виглядає смішно, м'яко кажучи ;)
гражданин
пенсионер
(с) Ш.Руставели, "Витязь в тигровой шкуре".
Больше: я уверен - мы победим. Потому что разум должен победить.
Е. Замятин "Мы"
Больше: я уверен - мы победим. Потому что разум должен победить.
Е. Замятин "Мы"