09:14 Середа 0 2 118
09:14, Середа, 1 квітня 2009

Россия и Украина возобновляют спор: теперь из-за Николая Гоголя

Политика, газ, литература. Россияне и украинцы находят всё новые темы для противостояния. По случаю 200-летия со дня рождения Николая Гоголя они спорят по поводу принадлежности творческого наследства писателя каждой из культур. Обе страны предъявляют претензии на писателя. Сначала была политика, потом газ. Теперь длительный антагонизм между Россией и Украиной приобретает литературную расцветку – враждующие соседи спорят за наследство Николая Гоголя накануне 200-летия со дня его рождения.
Гоголь - наиболее известный как автор едких сатирических шедевров о русском обществе, таких как «Мёртвые души» и «Нос». Но он также детально изложил свои знания украинских традиций в таких произведениях, как «Вечера на хуторе близ Диканьки». Писатель родился и провёл молодые годы в украинском селе – тогда Украина входила в состав Российской империи – в начале 19-го века, но писал на русском, прожил часть своей жизни в Санкт-Петербурге и был похоронен в Москве. Его национальность – предмет ожесточённых публичных дебатов в канун двухсотлетнего юбилея, когда оба государства выделяют средства на проведение мероприятий по этому случаю.

Алексей Вертинский, актёр Киевского академического молодого театра, сказал украинским журналистам, что для него непонятны попытки россиян “присвоить” себе Гоголя. “Да пошли они! – сказал он, - Я сегодня утром себя синим троллейбусом считал. Что же мне, в депо бежать?” - добавил он в абсурдном замечании, которое понравилось бы самому писателю.

Но немало экспертов в Москве утверждают, что Гоголь “100%-й россиянин”. “Часть политической элиты в Киеве стремится претендовать на Гоголя как на своего, чтобы войти в цивилизованную Европу по крайней мере с одним великим украинским писателем”, - заявил Игорь Золотуский, русский биограф Николая Гоголя.

“Но не может быть и речи об этом, потому что нет ничего такого, как отдельная украинская национальная идентичность. Гоголь писал и думал на русском. Он был великим русским писателем, точка”.

Россия взяла на себя инициативу в борьбе за сохранение памяти писателя, открыв первый музей Гоголя и выпустив патриотическую экранизацию его повести о народном герое, казаке Тарасе Бульбе, которая будет транслироваться на государственных телеканалах. Украина в ответ параллельно устраивает фестиваль на малой родине Гоголя – в Полтавской области.

Хотя две страны – потомки общей восточнославянской цивилизации, сосредоточенной вокруг Киевской Руси, идентичность Гоголя противоречива, потому что он жил в период, когда украинское национальное сознание начало просыпаться.

Владимир Яворивский, украинский писатель и депутат парламента, сказал: если сравнить Гоголя с деревом, то “его верхушка находится в России, а корни в Украине”.

“Делить Гоголя – это всё равно что пытаться разделить воздух, вечность или небо. Он был великим русским писателем, но также и великим украинским писателем, - добавил он. – Важен не только язык, но и темы, и сюжеты. Его произведения были преисполнены образов и идей из украинских песен и фольклора”.

Между тем русских специалистов по творчеству Гоголя раздражают сообщения о том, что в киевских книжных магазинах продаются украиноязычные версии его книг, в которых “национально сознательные” переводчики заменили фразу “великая русская земля” на “великая украинская земля”.

Золотуский назвал это “смешным”. “Представьте себе британского читателя, который открывает «Гамлета» и читает не Принц Датский, а Принц Украинский”, - сказал он.

Спор относительно корней Гоголя происходит в условиях, когда Россия с Украиной находятся на грани ещё одного конфликта – относительно транспортировки газа для европейских потребителей. Отношения между двумя постсоветскими государствами ухудшились в течение последних лет в силу того, что Украина стремится к членству в НАТО и Европейском Союзе.

Планируется, что Президент Украины Виктор Ющенко должен посетить празднование 200-летия Гоголя в Полтаве.

Досье

Николай Гоголь родился в 1809 году в казацком селе Сорочинцы в Полтавской губернии на территории современной Украины, которая тогда входила в состав царской России. Он жил в Украине до 19 лет, а потом переехал в Санкт-Петербург, столицу империи. Позже он провёл много лет за рубежом – в Германии, Швейцарии и Франции, и в конечном итоге поселился в Италии. Его книги одними из первых привлекли внимание к русской литературе в Европе. Они были опубликованы на французском и немецком языках ещё до его смерти в 1852 году.
 

Додати коментар

    • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
      heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
      winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
      worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
      expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
      disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
      joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
      sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
      neutral_faceno_mouthinnocent
    PIN: ----
    Культура 12:57 Четвер 0 1 544 Виставка Анатолія Дяченка «З любов’ю назавжди» відкрилася у Кременчуці 25 вересня в Кременчуцькому краєзнавчому музеї розпочала свою роботу виставка робіт відомого кременчуцького художника та педагога, члена Національної Спілки Художників України Анатолія Давидовича Дяченка під назвою «З любов’ю назавжди».